- Ano Bíblico (Português).: Livro de Deuteronômio
Capítulo 15
1 - Ao fim de cada sete anos farás remissão.
2 - E este é o modo da remissão: todo credor remitirá o que tiver emprestado ao seu próximo; não o exigirá do seu próximo ou do seu irmão, pois a remissão do Senhor é apregoada.
3 - Do estrangeiro poderás exigi-lo; mas o que é teu e estiver em poder de teu irmão, a tua mão o remitirá.
4 - Contudo não haverá entre ti pobre algum (pois o Senhor certamente te abençoará na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança, para a possuíres),
5 - contanto que ouças diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
6 - Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te prometeu; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, porém elas não dominarão sobre ti.
7 - Quando no meio de ti houver algum pobre, dentre teus irmãos, em qualquer das tuas cidades na terra que o Senhor teu Deus te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a mão a teu irmão pobre;
8 - antes lhe abrirás a tua mão, e certamente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
9 - Guarda-te, que não haja pensamento vil no teu coração e venhas a dizer: Vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho não seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao Senhor, e haja em ti pecado.
10 - Livremente lhe darás, e não fique pesaroso o teu coração quando lhe deres; pois por esta causa te abençoará o Senhor teu Deus em toda a tua obra, e em tudo no que puseres a mão.
11 - Pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: Livremente abrirás a mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
12 - Se te for vendido um teu irmão hebreu ou irmã hebréia, seis anos te servirá, mas na sétimo ano o libertarás.
13 - E, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;
14 - liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; conforme o Senhor teu Deus tiver abençoado te darás.
15 - Pois lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito, e de que o Senhor teu Deus te resgatou; pelo que eu hoje te ordeno isso.
16 - Mas se ele te disser: Não sairei de junto de ti; porquanto te ama a ti e a tua casa, por estar bem contigo;
17 - então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha contra a porta, e ele será teu servo para sempre; e também assim farás à tua serva.
18 - Não seja duro aos teus olhos de teres de libertá-lo, pois seis anos te prestou serviço equivalente ao dobro do salário dum mercenário; e o Senhor teu Deus te abençoará em tudo o que fizeres.
19 - Todo primogênito que nascer das tuas vacas e das tuas ovelhas santificarás ao Senhor teu Deus; com o primogênito do teu boi não trabalharás, nem tosquiarás o primogênito das tuas ovelhas.
20 - Perante o Senhor teu Deus os comerás, tu e a tua casa, de ano em ano, no lugar que o Senhor escolher.
21 - Mas se nele houver algum defeito, como se for coxo, ou cego, ou tiver qualquer outra deformidade, não o sacrificarás ao Senhor teu Deus.
22 - Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerão, como da gazela ou do veado.
23 - Somente do seu sangue não comerás; sobre a terra o derramarás como água.
Capítulo 16
1 - Guarda o mês de abibe, e celebra a páscoa ao Senhor teu Deus; porque no mês de abibe, de noite, o Senhor teu Deus tirou-te do Egito.
2 - Então, das ovelhas e das vacas, sacrificarás a páscoa ao Senhor teu Deus, no lugar que o Senhor escolher para ali fazer habitar o seu nome.
3 - Nela não comerás pão levedado; por sete dias comerás pães ázimos, pão de aflição (porquanto apressadamente saíste da terra do Egito), para que te lembres do dia da tua saída da terra do Egito, todos os dias da tua vida.
4 - O fermento não aparecerá contigo por sete dias em todos os teus termos; também da carne que sacrificares à tarde, no primeiro dia, nada ficará até pela manhã.
5 - Não poderás sacrificar a páscoa em qualquer uma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá,
6 - mas no lugar que o Senhor teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome; ali sacrificarás a páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egito.
7 - Então a cozerás, e comerás no lugar que o Senhor teu Deus escolher; depois, pela manhã, voltarás e irás às tuas tendas.
8 - Seis dias comerás pães ázimos, e no sétimo dia haverá assembléia solene ao Senhor teu Deus; nele nenhum trabalho farás.
9 - Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
10 - Depois celebrarás a festa das semanas ao Senhor teu Deus segundo a medida da oferta voluntária da tua mão, que darás conforme o Senhor teu Deus te houver abençoado.
11 - E te regozijarás perante o Senhor teu Deus, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, o levita que está dentro das tuas portas, o peregrino, o órfão e a viúva que estão no meio de ti, no lugar que o Senhor teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome.
12 - Também te lembrarás de que foste servo no Egito, e guardarás estes estatutos, e os cumpriras.
13 - A festa dos tabernáculos celebrarás por sete dias, quando tiveres colhido da tua eira e do teu lagar.
14 - E na tua festa te regozijarás, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, e o levita, o peregrino, o órfão e a viúva que estão dentro das tuas portas.
15 - sete dias celebrarás a festa ao Senhor teu Deus, no lugar que o senhor escolher; porque o Senhor teu Deus te há de abençoar em toda a tua colheita, e em todo trabalho das tuas mãos; pelo que estarás de todo alegre.
16 - Três vezes no ano todos os teus homens aparecerão perante o Senhor teu Deus, no lugar que ele escolher: na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa dos tabernáculos. Não aparecerão vazios perante o Senhor;
17 - cada qual oferecerá conforme puder, conforme a bênção que o Senhor teu Deus lhe houver dado.
18 - Juízes e oficiais porás em todas as tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá, segundo as tuas tribos, para que julguem o povo com justiça.
19 - Não torcerás o juízo; não farás acepção de pessoas, nem receberás peitas; porque a peita cega os olhos dos sábios, e perverte a causa dos justos.
20 - A justiça, somente a justiça seguirás, para que vivas, e possuas em herança a terra que o Senhor teu Deus te dá.
21 - Não plantarás nenhuma árvore como asera, ao pé do altar do Senhor teu Deus, que fizeres,
22 - nem levantarás para ti coluna, coisas que o Senhor teu Deus detesta.
Capítulo 17
1 - Ao Senhor teu Deus não sacrificarás boi ou ovelha em que haja defeito ou qualquer deformidade; pois isso é abominação ao senhor teu Deus.
2 - Se no meio de ti, em alguma das tuas cidades que te dá o Senhor teu Deus, for encontrado algum homem ou mulher que tenha feito o que é mau aos olhos do Senhor teu Deus, transgredindo o seu pacto,
3 - que tenha ido e servido a outros deuses, adorando-os, a eles, ou ao sol, ou à lua, ou a qualquer astro do exército do céu (o que não ordenei),
4 - e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em Israel,
5 - então levarás às tuas portas o homem, ou a mulher, que tiver cometido esta maldade, e apedrejarás o tal homem, ou mulher, até que morra.
6 - Pela boca de duas ou de três testemunhas, será morto o que houver de morrer; pela boca duma só testemunha não morrerá.
7 - A mão das testemunhas será a primeira contra ele, para matá-lo, e depois a mão de todo o povo; assim exterminarás o mal do meio de ti.
8 - Se alguma causa te for difícil demais em juízo, entre sangue e sangue, entre demanda e demanda, entre ferida e ferida, tornando-se motivo de controvérsia nas tuas portas, então te levantarás e subirás ao lugar que o Senhor teu Deus escolher;
9 - virás aos levitas sacerdotes, e ao juiz que houver nesses dias, e inquirirás; e eles te anunciarão a sentença da juízo.
10 - Depois cumprirás fielmente a sentença que te anunciarem no lugar que o Senhor escolher; e terás cuidado de fazer conforme tudo o que te ensinarem.
11 - Conforme o teor da lei que te ensinarem, e conforme o juízo que pronunciarem, farás da palavra que te disserem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda.
12 - O homem que se houver soberbamente, não dando ouvidos ao sacerdote, que está ali para servir ao Senhor teu Deus, nem ao juiz, esse homem morrerá; assumirá de Israel o mal.
13 - E todo o povo, ouvindo isso, temerá e nunca mais se ensoberbecerá.
14 - Quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te dá, e a possuíres e, nela habitando, disseres: Porei sobre mim um rei, como o fazem todas as nações que estão em redor de mim;
15 - porás certamente sobre ti como rei aquele que o Senhor teu Deus escolher. Porás um dentre teus irmãos como rei sobre ti; não poderás pôr sobre ti um estrangeiro, homem que não seja de teus irmãos.
16 - Ele, porém, não multiplicará para si cavalos, nem fará voltar o povo ao Egito, para multiplicar cavalos; pois o Senhor vos tem dito: Nunca mais voltareis por este caminho.
17 - Tampouco multiplicará para si mulheres, para que o seu coração não se desvie; nem multiplicará muito para si a prata e o ouro.
18 - Será também que, quando se assentar sobre o trono do seu reino, escreverá para si, num livro, uma cópia desta lei, do exemplar que está diante dos levitas sacerdotes.
19 - E o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao Senhor seu Deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;
20 - para que seu coração não se exalte sobre seus irmãos, e não se aparte do mandamento, nem para a direita nem para a esquerda; a fim de que prolongue os seus dias no seu reino, ele e seus filhos, no meio de Israel.
- Pergunta sobre o Ano Bíblico.:
Quais eram as três principais festas dos judeus?
Resposta: Páscoa, Pentecostes e Tabernáculos (Deuteronômio 16)
- Curiosidades Bíblicas.:
Onde se lê que o lobo, o cordeiro e o leão comerão palha juntos?
Resposta: Isaías 65:25.
Fonte: http://www.ellenwhitebooks.com/biblia.asp?lista=1&livro=23&capitulo=65
- Versos Bíblicos.:
Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados. Salmos 6:2
Fonte: http://www.ellenwhitebooks.com/biblia.asp?lista=1&livro=19&capitulo=6&verso=2
- Ano Bíblico (Espanhol).: Libro de Deuteronômio
Capítulo 15
1 - "Cada siete años Harás Remisión.
2 - En esto consiste la Remisión: Todo aquel que dio un préstamo con el cual Obligó a su Prójimo, Perdonará a su deudor. No lo Exigirá de su Prójimo o de su hermano, porque Habrá sido proclamada la Remisión de Jehovah.
3 - De un extranjero Podrás exigir el reintegro, pero lo que tu hermano tenga de ti Desistirás de cobrarlo.
4 - Sin embargo, no debe haber necesitado en medio de ti, porque Jehovah te Bendecirá con abundancia en la tierra que Jehovah tu Dios te da por heredad para que tomes Posesión de ella.
5 - Sólo que escuches de veras la voz de Jehovah tu Dios, para guardar y cumplir todo este mandamiento que yo te mando hoy.
6 - Ciertamente Jehovah tu Dios te Bendecirá, como te ha prometido. Darás prestado a muchas naciones, pero Tú no Tomarás prestado. Te Enseñorearás de muchas naciones, pero ellas no se Enseñorearán de ti.
7 - "Cuando uno de tus hermanos esté necesitado en alguna de tus ciudades en la tierra que Jehovah tu Dios te da, no Endurecerás tu Corazón ni le Cerrarás tu mano a tu hermano necesitado.
8 - Le Abrirás tu mano con liberalidad, y sin falta le Prestarás lo que necesite.
9 - "Guárdate de que no haya en tu Corazón pensamiento perverso, para decir: "Está cerca el año séptimo, el año de la Remisión", y mires malévolamente a tu hermano necesitado para no darle nada. Porque él Clamará contra ti a Jehovah, y Será hallado en ti pecado.
10 - Sin falta le Darás, y no tenga dolor tu Corazón por hacerlo, porque por ello te Bendecirá Jehovah tu Dios en todas tus obras y en todo lo que emprenda tu mano.
11 - Porque no Faltarán necesitados en medio de la tierra; por eso, yo te mando diciendo: Abrirás tu mano ampliamente a tu hermano, al que es pobre y al que es necesitado en tu tierra.
12 - "Si tu hermano hebreo, hombre o mujer, se vende a ti, te Servirá seis años, y al séptimo lo Dejarás ir libre de ti.
13 - Cuando lo dejes ir libre, no lo Dejarás ir con las manos Vacías.
14 - Le Proveerás generosamente de tus ovejas, de tu era y de tu lagar. Le Darás de aquello con que Jehovah tu Dios te haya bendecido.
15 - Te Acordarás de que fuiste esclavo en la tierra de Egipto, y que Jehovah tu Dios te Rescató. Por eso, yo te mando esto hoy.
16 - Pero Sucederá que si él te dice: "No quiero apartarme de ti", porque te ama a ti y a tu casa, y porque le va bien contigo,
17 - entonces Tomarás una lezna, le Perforarás su oreja contra la puerta, y Será tu siervo para siempre. Igual trato Darás a tu sierva.
18 - No te parezca duro cuando lo dejes ir libre, porque por la mitad del salario de un jornalero te ha servido durante seis años. Así Jehovah tu Dios te Bendecirá en todo cuanto hagas.
19 - "Consagrarás a Jehovah tu Dios todo primerizo macho que nazca de tus vacas y de tus ovejas. No Trabajarás con el primerizo de tus vacas, ni Esquilarás el primerizo de tus ovejas.
20 - Delante de Jehovah tu Dios los Comerás cada año, Tú y tu familia, en el lugar que Jehovah haya escogido.
21 - Pero si hay Algún defecto en él, si es cojo o ciego, o tiene cualquier otra falta, no lo Sacrificarás a Jehovah tu Dios.
22 - Lo Comerás en tus ciudades; Podrá comer de él tanto el que Está impuro como el que Está puro, como si se tratase de una gacela o de un venado.
23 - Sólo que no Comerás su sangre; la Derramarás sobre la tierra como agua.
Capítulo 16
1 - "Guarda el mes de Abib y celebra la Pascua de Jehovah tu Dios, porque en el mes de Abib Jehovah tu Dios te Sacó de Egipto, de noche.
2 - Sacrifica para Jehovah tu Dios la Víctima de la Pascua, de las ovejas o de las vacas, en el lugar que Jehovah haya escogido para hacer habitar Allí su nombre.
3 - "No Comerás con ella ninguna cosa que tenga levadura. Durante siete Días Comerás con ella pan sin levadura, el pan de Aflicción, para que te acuerdes todos los Días de tu vida del Día en que saliste de la tierra de Egipto. Pues con prisa saliste de la tierra de Egipto.
4 - Durante siete Días no se Verá levadura en tu casa, en Ningún lugar de tu territorio. De la carne del animal que sacrifiques en el atardecer del primer Día, no Quedará nada hasta la mañana del Día siguiente.
5 - "No Podrás sacrificar la Víctima de la Pascua en ninguna de las ciudades que Jehovah tu Dios te da.
6 - Sólo en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido para hacer habitar Allí su nombre, Sacrificarás la Víctima de la Pascua, al atardecer, a la puesta del sol, a la hora en que saliste de Egipto.
7 - La Asarás y la Comerás en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido, y a la mañana siguiente Podrás partir e ir a tu morada.
8 - Durante seis Días Comerás panes sin levadura, y en el séptimo Día Habrá asamblea festiva para Jehovah tu Dios; no Harás Ningún trabajo.
9 - "Siete semanas Contarás; desde el comienzo de la siega de la mies Comenzarás a contar siete semanas.
10 - Entonces Celebrarás la fiesta de Pentecostés a Jehovah tu Dios; Darás Según la medida de la generosidad de tu mano, Según Jehovah tu Dios te haya bendecido.
11 - Y en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido para hacer habitar Allí su nombre, te Regocijarás delante de Jehovah tu Dios, Tú con tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita que esté en tus ciudades, y el forastero, el huérfano y la viuda que estén en medio de ti.
12 - Acuérdate que Tú fuiste esclavo en Egipto; por eso Guardarás y Cumplirás estas leyes.
13 - "Celebrarás durante siete Días la fiesta de los Tabernáculos, cuando hayas recogido la cosecha de tu era y de tu lagar.
14 - Regocíjate en tu fiesta, Tú con tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita, el forastero, el huérfano y la viuda que estén en tus ciudades.
15 - Siete Días Celebrarás la fiesta a Jehovah tu Dios en el lugar que Jehovah haya escogido. Porque Jehovah tu Dios te Habrá bendecido en todos tus frutos y en toda la obra de tus manos, y Estarás muy alegre.
16 - "Tres veces al año se Presentará todo hombre tuyo delante de Jehovah tu Dios en el lugar que él haya escogido: en la fiesta de los Panes sin Levadura, en la fiesta de Pentecostés y en la fiesta de los Tabernáculos. Nadie se Presentará delante de Jehovah con las manos Vacías;
17 - cada uno lo Hará con el presente de su mano, conforme a lo que Jehovah tu Dios te haya bendecido.
18 - "Pondrás jueces y magistrados para ti en todas las ciudades que Jehovah tu Dios te da en tus tribus, para que juzguen al pueblo con justo juicio.
19 - No tuerzas el derecho; no hagas Distinción de personas ni aceptes soborno, porque el soborno ciega los ojos de los sabios y pervierte las palabras de los justos.
20 - "La justicia, Sólo la justicia Seguirás, para que vivas y tengas en Posesión la tierra que Jehovah tu Dios te da.
21 - "No Plantarás para ti Ningún árbol de Asera junto al altar de Jehovah tu Dios que te has de hacer.
22 - No Levantarás piedras rituales, lo cual aborrece Jehovah tu Dios.
Capítulo 17
1 - "No Sacrificarás para Jehovah tu Dios un toro o un cordero en el cual haya defecto o alguna cosa mala, porque es Abominación a Jehovah tu Dios.
2 - "Cuando se halle en medio de ti, en alguna de las ciudades que Jehovah tu Dios te da, un hombre o una mujer que hace lo malo ante los ojos de Jehovah tu Dios, traspasando su pacto;
3 - si se ha ido a servir a otros dioses, Inclinándose a ellos, o al sol, a la luna o a todo el ejército de los cielos (lo cual yo no he mandado);
4 - cuando te avisen, después de que lo oigas, entonces lo Averiguarás bien. Y he Aquí que si resulta ser verdad y cosa confirmada que se ha hecho tal Abominación en Israel,
5 - entonces Sacarás a las puertas de la ciudad a aquel hombre o a aquella mujer que ha hecho esta cosa mala y los Apedrearás. Así Morirán.
6 - "Por el testimonio de dos o tres testigos Morirá el que deba morir. No Morirá por el testimonio de un solo testigo.
7 - La mano de los testigos Será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo. Así Quitarás el mal de en medio de ti.
8 - "Cuando te sea Difícil decidir en un juicio en tus tribunales, ya sea en asuntos de homicidio o de derechos o de ofensas Físicas o en otros casos legales, entonces te Levantarás y Subirás al lugar que Jehovah tu Dios haya escogido.
9 - Irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos Días y Consultarás. Ellos te Indicarán la sentencia del juicio.
10 - "Harás Según la sentencia que te indiquen en aquel lugar que Jehovah haya escogido, y Tendrás cuidado de hacer Según todo lo que te declaren.
11 - Harás Según las instrucciones con que ellos te instruyan y Según el juicio que pronuncien. No te Apartarás de la sentencia que te indiquen, ni a la derecha ni a la izquierda.
12 - Quien proceda con soberbia y no obedezca al sacerdote que esté Allí para servir delante de Jehovah tu Dios, ni al juez, esa persona Morirá. Así Eliminarás el mal de Israel.
13 - Todo el pueblo lo Oirá y Temerá, y ellos no Actuarán Más con soberbia.
14 - "Cuando hayas entrado en la tierra que Jehovah tu Dios te da y hayas tomado Posesión de ella y la habites, y cuando digas: "Constituiré rey sobre Mí, como todas las naciones que Están en mis alrededores",
15 - solamente Constituirás sobre ti como rey a quien Jehovah tu Dios haya escogido. A uno de entre tus hermanos Constituirás como rey sobre ti. No Podrás constituir sobre ti a un hombre extranjero, alguien que no sea tu hermano.
16 - "Pero él no ha de acumular caballos. No Hará volver al pueblo a Egipto para acumular caballos, porque Jehovah os ha dicho: "Jamás volveréis por ese camino."
17 - Tampoco Acumulará para Sí mujeres, no sea que se Desvíe su Corazón. Tampoco Acumulará para Sí mucha plata y oro.
18 - "Y Sucederá que cuando se siente sobre el trono de su reino, él Deberá escribir para Sí en un pergamino una copia de esta ley, del rollo que Está al cuidado de los sacerdotes levitas.
19 - La Tendrá consigo y la Leerá todos los Días de su vida, para que aprenda a temer a Jehovah su Dios, guardando todas las palabras de esta ley y estas prescripciones a fin de ponerlas por obra.
20 - Esto Servirá para que no se enaltezca su Corazón sobre sus hermanos, y no se aparte del mandamiento ni a la derecha ni a la izquierda, a fin de que prolongue los Días en su reino, él y sus hijos, en medio de Israel.
- Ano Bíblico (Inglês).: Book of Deuteronômio
Chapter 15
1 - At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt.
2 - This is how it is to be done: every creditor is to give up his right to whatever he has let his neighbour have; he is not to make his neighbour, his countryman, give it back; because a general forgiveness has been ordered by the Lord.
3 - A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother has anything of yours, let it go;
4 - But there will be no poor among you; for the Lord will certainly give you his blessing in the land which the Lord your God is giving you for your heritage;
5 - If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all these orders which I give you today.
6 - For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers.
7 - If in any of your towns in the land which the Lord your God is giving you, there is a poor man, one of your countrymen, do not let your heart be hard or your hand shut to him;
8 - But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of.
9 - And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself, The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against you, and it will be judged as sin in you.
10 - But it is right for you to give to him, without grief of heart: for because of this, the blessing of the Lord your God will be on all your work and on everything to which you put your hand.
11 - For there will never be a time when there are no poor in the land; and so I give orders to you, Let your hand be open to your countrymen, to those who are poor and in need in your land.
12 - If one of your countrymen, a Hebrew man or woman, becomes your servant for a price and does work for you six years, in the seventh year let him go free.
13 - And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:
14 - But give him freely from your flock and from your grain and your wine: in the measure of the wealth which the Lord your God has given you, you are to give to him.
15 - And keep in mind that you yourself were a servant in the land of Egypt, and the Lord your God made you free: so I give you this order today.
16 - But if he says to you, I have no desire to go away from you; because you and your family are dear to him and he is happy with you;
17 - Then take a sharp-pointed instrument, driving it through his ear into the door, and he will be your servant for ever. And you may do the same for your servant-girl.
18 - Let it not seem hard to you that you have to send him away free; for he has been working for you for six years, which is twice the regular time for a servant: and the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.
19 - All the first males to come to birth in your herd and your flock are to be holy to the Lord your God: the first birth of your ox is not to be used for work, the wool of your first lamb is not to be cut.
20 - But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord, in the place of his selection.
21 - But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God.
22 - It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it, as of the gazelle and the roe.
23 - Only do not take its blood for food, but let it be drained out on the earth like water.
Chapter 16
1 - Take note of the month of Abib and keep the Passover to the Lord your God: for in the month of Abib the Lord your God took you out of Egypt by night.
2 - The Passover offering, from your flock or your herd, is to be given to the Lord your God in the place marked out by him as the resting-place of his name.
3 - Take no leavened bread with it; for seven days let your food be unleavened bread, that is, the bread of sorrow; for you came out of the land of Egypt quickly: so the memory of that day, when you came out of the land of Egypt, will be with you all your life.
4 - For seven days let no leaven be used through all your land; and nothing of the flesh which is put to death in the evening of the first day is to be kept through the night till morning.
5 - The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord your God gives you:
6 - But in the place marked out by the Lord your God as the resting-place of his name, there you are to put the Passover to death in the evening, at sundown, at that time of the year when you came out of Egypt.
7 - It is to be cooked and taken as food in the place marked out by the Lord: and in the morning you are to go back to your tents.
8 - For six days let your food be unleavened bread; and on the seventh day there is to be a holy meeting to the Lord your God; no work is to be done.
9 - Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.
10 - Then keep the feast of weeks to the Lord your God, with an offering freely given to him from the wealth he has given you:
11 - Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place for his name.
12 - And you will keep in mind that you were a servant in the land of Egypt: and you will take care to keep all these laws.
13 - You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your grain and made your wine:
14 - You are to keep the feast with joy, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you.
15 - Keep the feast to the Lord your God for seven days, in the place marked out by the Lord: because the blessing of the Lord your God will be on all the produce of your land and all the work of your hands, and you will have nothing but joy.
16 - Three times in the year let all your males come before the Lord your God in the place named by him; at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents: and they are not to come before the Lord with nothing in their hands;
17 - Every man is to give as he is able, in the measure of the blessing which the Lord your God has given you.
18 - You are to make judges and overseers in all your towns which the Lord your God gives you, for every tribe: and they are to be upright men, judging the people in righteousness.
19 - You are not to be moved in your judging by a man´s position, you are not to take rewards; for rewards make the eyes of the wise man blind, and the decisions of the upright false.
20 - Let righteousness be your guide, so that you may have life, and take for your heritage the land which the Lord your God is giving you.
21 - Let no holy tree of any sort be planted by the altar of the Lord your God which you will make.
22 - You are not to put up stone pillars, for they are hated by the Lord your God.
Chapter 17
1 - No ox or sheep which has a mark on it or is damaged in any way may be offered to the Lord your God: for that is disgusting to the Lord your God.
2 - If there is any man or woman among you, in any of the towns which the Lord your God gives you, who does evil in the eyes of the Lord your God, sinning against his agreement,
3 - By becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders;
4 - If word of this comes to your ears, then let this thing be looked into with care, and if there is no doubt that it is true, and such evil has been done in Israel;
5 - Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.
6 - On the word of two or three witnesses, a man may be given the punishment of death; but he is not to be put to death on the word of one witness.
7 - The hands of the witnesses will be the first to put him to death, and after them the hands of all the people. So you are to put away the evil from among you.
8 - If you are not able to give a decision as to who is responsible for a death, or who is right in a cause, or who gave the first blow in a fight, and there is a division of opinion about it in your town: then go to the place marked out by the Lord your God;
9 - And come before the priests, the Levites, or before him who is judge at the time: and they will go into the question and give you a decision:
10 - And you are to be guided by the decision they give in the place named by the Lord, and do whatever they say:
11 - Acting in agreement with their teaching and the decision they give: not turning to one side or the other from the word they have given you.
12 - And any man who, in his pride, will not give ear to the priest whose place is there before the Lord your God, or to the judge, is to be put to death: you are to put away the evil from Israel.
13 - And all the people, hearing of it, will be full of fear and put away their pride.
14 - When you have come into the land which the Lord your God is giving you, and have taken it for a heritage and are living in it, if it is your desire to have a king over you, like the other nations round about you;
15 - Then see that you take as your king the man named by the Lord your God: let your king be one of your countrymen, not a man of another nation who is not one of yourselves.
16 - And he is not to get together a great army of horses for himself, or make the people go back to Egypt to get horses for him: because the Lord has said, You will never again go back that way.
17 - And he is not to have a great number of wives, for fear that his heart may be turned away; or great wealth of silver and gold.
18 - And when he has taken his place on the seat of his kingdom, he is to make in a book a copy of this law, from that which the priests, the Levites, have in their care:
19 - And it is to be with him for his reading all the days of his life, so that he may be trained in the fear of the Lord his God to keep and do all the words of this teaching and these laws:
20 - So that his heart may not be lifted up over his countrymen, and he may not be turned away from the orders, to one side or the other: but that his life and the lives of his children may be long in his kingdom in Israel.
Na graça de nosso Senhor Jesus,
Daniel Gavin
Diretor Geral - Ellen White Books
http://www.ellenwhite.com.br/
http://www.ellenwhitebooks.com/
http://www.ellenwhite.es/
http://www.ellenwhitebooks.es/
Capítulo 15
1 - Ao fim de cada sete anos farás remissão.
2 - E este é o modo da remissão: todo credor remitirá o que tiver emprestado ao seu próximo; não o exigirá do seu próximo ou do seu irmão, pois a remissão do Senhor é apregoada.
3 - Do estrangeiro poderás exigi-lo; mas o que é teu e estiver em poder de teu irmão, a tua mão o remitirá.
4 - Contudo não haverá entre ti pobre algum (pois o Senhor certamente te abençoará na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança, para a possuíres),
5 - contanto que ouças diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
6 - Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te prometeu; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, porém elas não dominarão sobre ti.
7 - Quando no meio de ti houver algum pobre, dentre teus irmãos, em qualquer das tuas cidades na terra que o Senhor teu Deus te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a mão a teu irmão pobre;
8 - antes lhe abrirás a tua mão, e certamente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
9 - Guarda-te, que não haja pensamento vil no teu coração e venhas a dizer: Vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho não seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao Senhor, e haja em ti pecado.
10 - Livremente lhe darás, e não fique pesaroso o teu coração quando lhe deres; pois por esta causa te abençoará o Senhor teu Deus em toda a tua obra, e em tudo no que puseres a mão.
11 - Pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: Livremente abrirás a mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
12 - Se te for vendido um teu irmão hebreu ou irmã hebréia, seis anos te servirá, mas na sétimo ano o libertarás.
13 - E, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;
14 - liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; conforme o Senhor teu Deus tiver abençoado te darás.
15 - Pois lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito, e de que o Senhor teu Deus te resgatou; pelo que eu hoje te ordeno isso.
16 - Mas se ele te disser: Não sairei de junto de ti; porquanto te ama a ti e a tua casa, por estar bem contigo;
17 - então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha contra a porta, e ele será teu servo para sempre; e também assim farás à tua serva.
18 - Não seja duro aos teus olhos de teres de libertá-lo, pois seis anos te prestou serviço equivalente ao dobro do salário dum mercenário; e o Senhor teu Deus te abençoará em tudo o que fizeres.
19 - Todo primogênito que nascer das tuas vacas e das tuas ovelhas santificarás ao Senhor teu Deus; com o primogênito do teu boi não trabalharás, nem tosquiarás o primogênito das tuas ovelhas.
20 - Perante o Senhor teu Deus os comerás, tu e a tua casa, de ano em ano, no lugar que o Senhor escolher.
21 - Mas se nele houver algum defeito, como se for coxo, ou cego, ou tiver qualquer outra deformidade, não o sacrificarás ao Senhor teu Deus.
22 - Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerão, como da gazela ou do veado.
23 - Somente do seu sangue não comerás; sobre a terra o derramarás como água.
Capítulo 16
1 - Guarda o mês de abibe, e celebra a páscoa ao Senhor teu Deus; porque no mês de abibe, de noite, o Senhor teu Deus tirou-te do Egito.
2 - Então, das ovelhas e das vacas, sacrificarás a páscoa ao Senhor teu Deus, no lugar que o Senhor escolher para ali fazer habitar o seu nome.
3 - Nela não comerás pão levedado; por sete dias comerás pães ázimos, pão de aflição (porquanto apressadamente saíste da terra do Egito), para que te lembres do dia da tua saída da terra do Egito, todos os dias da tua vida.
4 - O fermento não aparecerá contigo por sete dias em todos os teus termos; também da carne que sacrificares à tarde, no primeiro dia, nada ficará até pela manhã.
5 - Não poderás sacrificar a páscoa em qualquer uma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá,
6 - mas no lugar que o Senhor teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome; ali sacrificarás a páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egito.
7 - Então a cozerás, e comerás no lugar que o Senhor teu Deus escolher; depois, pela manhã, voltarás e irás às tuas tendas.
8 - Seis dias comerás pães ázimos, e no sétimo dia haverá assembléia solene ao Senhor teu Deus; nele nenhum trabalho farás.
9 - Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
10 - Depois celebrarás a festa das semanas ao Senhor teu Deus segundo a medida da oferta voluntária da tua mão, que darás conforme o Senhor teu Deus te houver abençoado.
11 - E te regozijarás perante o Senhor teu Deus, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, o levita que está dentro das tuas portas, o peregrino, o órfão e a viúva que estão no meio de ti, no lugar que o Senhor teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome.
12 - Também te lembrarás de que foste servo no Egito, e guardarás estes estatutos, e os cumpriras.
13 - A festa dos tabernáculos celebrarás por sete dias, quando tiveres colhido da tua eira e do teu lagar.
14 - E na tua festa te regozijarás, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, e o levita, o peregrino, o órfão e a viúva que estão dentro das tuas portas.
15 - sete dias celebrarás a festa ao Senhor teu Deus, no lugar que o senhor escolher; porque o Senhor teu Deus te há de abençoar em toda a tua colheita, e em todo trabalho das tuas mãos; pelo que estarás de todo alegre.
16 - Três vezes no ano todos os teus homens aparecerão perante o Senhor teu Deus, no lugar que ele escolher: na festa dos pães ázimos, na festa das semanas, e na festa dos tabernáculos. Não aparecerão vazios perante o Senhor;
17 - cada qual oferecerá conforme puder, conforme a bênção que o Senhor teu Deus lhe houver dado.
18 - Juízes e oficiais porás em todas as tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá, segundo as tuas tribos, para que julguem o povo com justiça.
19 - Não torcerás o juízo; não farás acepção de pessoas, nem receberás peitas; porque a peita cega os olhos dos sábios, e perverte a causa dos justos.
20 - A justiça, somente a justiça seguirás, para que vivas, e possuas em herança a terra que o Senhor teu Deus te dá.
21 - Não plantarás nenhuma árvore como asera, ao pé do altar do Senhor teu Deus, que fizeres,
22 - nem levantarás para ti coluna, coisas que o Senhor teu Deus detesta.
Capítulo 17
1 - Ao Senhor teu Deus não sacrificarás boi ou ovelha em que haja defeito ou qualquer deformidade; pois isso é abominação ao senhor teu Deus.
2 - Se no meio de ti, em alguma das tuas cidades que te dá o Senhor teu Deus, for encontrado algum homem ou mulher que tenha feito o que é mau aos olhos do Senhor teu Deus, transgredindo o seu pacto,
3 - que tenha ido e servido a outros deuses, adorando-os, a eles, ou ao sol, ou à lua, ou a qualquer astro do exército do céu (o que não ordenei),
4 - e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em Israel,
5 - então levarás às tuas portas o homem, ou a mulher, que tiver cometido esta maldade, e apedrejarás o tal homem, ou mulher, até que morra.
6 - Pela boca de duas ou de três testemunhas, será morto o que houver de morrer; pela boca duma só testemunha não morrerá.
7 - A mão das testemunhas será a primeira contra ele, para matá-lo, e depois a mão de todo o povo; assim exterminarás o mal do meio de ti.
8 - Se alguma causa te for difícil demais em juízo, entre sangue e sangue, entre demanda e demanda, entre ferida e ferida, tornando-se motivo de controvérsia nas tuas portas, então te levantarás e subirás ao lugar que o Senhor teu Deus escolher;
9 - virás aos levitas sacerdotes, e ao juiz que houver nesses dias, e inquirirás; e eles te anunciarão a sentença da juízo.
10 - Depois cumprirás fielmente a sentença que te anunciarem no lugar que o Senhor escolher; e terás cuidado de fazer conforme tudo o que te ensinarem.
11 - Conforme o teor da lei que te ensinarem, e conforme o juízo que pronunciarem, farás da palavra que te disserem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda.
12 - O homem que se houver soberbamente, não dando ouvidos ao sacerdote, que está ali para servir ao Senhor teu Deus, nem ao juiz, esse homem morrerá; assumirá de Israel o mal.
13 - E todo o povo, ouvindo isso, temerá e nunca mais se ensoberbecerá.
14 - Quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te dá, e a possuíres e, nela habitando, disseres: Porei sobre mim um rei, como o fazem todas as nações que estão em redor de mim;
15 - porás certamente sobre ti como rei aquele que o Senhor teu Deus escolher. Porás um dentre teus irmãos como rei sobre ti; não poderás pôr sobre ti um estrangeiro, homem que não seja de teus irmãos.
16 - Ele, porém, não multiplicará para si cavalos, nem fará voltar o povo ao Egito, para multiplicar cavalos; pois o Senhor vos tem dito: Nunca mais voltareis por este caminho.
17 - Tampouco multiplicará para si mulheres, para que o seu coração não se desvie; nem multiplicará muito para si a prata e o ouro.
18 - Será também que, quando se assentar sobre o trono do seu reino, escreverá para si, num livro, uma cópia desta lei, do exemplar que está diante dos levitas sacerdotes.
19 - E o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao Senhor seu Deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;
20 - para que seu coração não se exalte sobre seus irmãos, e não se aparte do mandamento, nem para a direita nem para a esquerda; a fim de que prolongue os seus dias no seu reino, ele e seus filhos, no meio de Israel.
- Pergunta sobre o Ano Bíblico.:
Quais eram as três principais festas dos judeus?
Resposta: Páscoa, Pentecostes e Tabernáculos (Deuteronômio 16)
- Curiosidades Bíblicas.:
Onde se lê que o lobo, o cordeiro e o leão comerão palha juntos?
Resposta: Isaías 65:25.
Fonte: http://www.ellenwhitebooks.com/biblia.asp?lista=1&livro=23&capitulo=65
- Versos Bíblicos.:
Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados. Salmos 6:2
Fonte: http://www.ellenwhitebooks.com/biblia.asp?lista=1&livro=19&capitulo=6&verso=2
- Ano Bíblico (Espanhol).: Libro de Deuteronômio
Capítulo 15
1 - "Cada siete años Harás Remisión.
2 - En esto consiste la Remisión: Todo aquel que dio un préstamo con el cual Obligó a su Prójimo, Perdonará a su deudor. No lo Exigirá de su Prójimo o de su hermano, porque Habrá sido proclamada la Remisión de Jehovah.
3 - De un extranjero Podrás exigir el reintegro, pero lo que tu hermano tenga de ti Desistirás de cobrarlo.
4 - Sin embargo, no debe haber necesitado en medio de ti, porque Jehovah te Bendecirá con abundancia en la tierra que Jehovah tu Dios te da por heredad para que tomes Posesión de ella.
5 - Sólo que escuches de veras la voz de Jehovah tu Dios, para guardar y cumplir todo este mandamiento que yo te mando hoy.
6 - Ciertamente Jehovah tu Dios te Bendecirá, como te ha prometido. Darás prestado a muchas naciones, pero Tú no Tomarás prestado. Te Enseñorearás de muchas naciones, pero ellas no se Enseñorearán de ti.
7 - "Cuando uno de tus hermanos esté necesitado en alguna de tus ciudades en la tierra que Jehovah tu Dios te da, no Endurecerás tu Corazón ni le Cerrarás tu mano a tu hermano necesitado.
8 - Le Abrirás tu mano con liberalidad, y sin falta le Prestarás lo que necesite.
9 - "Guárdate de que no haya en tu Corazón pensamiento perverso, para decir: "Está cerca el año séptimo, el año de la Remisión", y mires malévolamente a tu hermano necesitado para no darle nada. Porque él Clamará contra ti a Jehovah, y Será hallado en ti pecado.
10 - Sin falta le Darás, y no tenga dolor tu Corazón por hacerlo, porque por ello te Bendecirá Jehovah tu Dios en todas tus obras y en todo lo que emprenda tu mano.
11 - Porque no Faltarán necesitados en medio de la tierra; por eso, yo te mando diciendo: Abrirás tu mano ampliamente a tu hermano, al que es pobre y al que es necesitado en tu tierra.
12 - "Si tu hermano hebreo, hombre o mujer, se vende a ti, te Servirá seis años, y al séptimo lo Dejarás ir libre de ti.
13 - Cuando lo dejes ir libre, no lo Dejarás ir con las manos Vacías.
14 - Le Proveerás generosamente de tus ovejas, de tu era y de tu lagar. Le Darás de aquello con que Jehovah tu Dios te haya bendecido.
15 - Te Acordarás de que fuiste esclavo en la tierra de Egipto, y que Jehovah tu Dios te Rescató. Por eso, yo te mando esto hoy.
16 - Pero Sucederá que si él te dice: "No quiero apartarme de ti", porque te ama a ti y a tu casa, y porque le va bien contigo,
17 - entonces Tomarás una lezna, le Perforarás su oreja contra la puerta, y Será tu siervo para siempre. Igual trato Darás a tu sierva.
18 - No te parezca duro cuando lo dejes ir libre, porque por la mitad del salario de un jornalero te ha servido durante seis años. Así Jehovah tu Dios te Bendecirá en todo cuanto hagas.
19 - "Consagrarás a Jehovah tu Dios todo primerizo macho que nazca de tus vacas y de tus ovejas. No Trabajarás con el primerizo de tus vacas, ni Esquilarás el primerizo de tus ovejas.
20 - Delante de Jehovah tu Dios los Comerás cada año, Tú y tu familia, en el lugar que Jehovah haya escogido.
21 - Pero si hay Algún defecto en él, si es cojo o ciego, o tiene cualquier otra falta, no lo Sacrificarás a Jehovah tu Dios.
22 - Lo Comerás en tus ciudades; Podrá comer de él tanto el que Está impuro como el que Está puro, como si se tratase de una gacela o de un venado.
23 - Sólo que no Comerás su sangre; la Derramarás sobre la tierra como agua.
Capítulo 16
1 - "Guarda el mes de Abib y celebra la Pascua de Jehovah tu Dios, porque en el mes de Abib Jehovah tu Dios te Sacó de Egipto, de noche.
2 - Sacrifica para Jehovah tu Dios la Víctima de la Pascua, de las ovejas o de las vacas, en el lugar que Jehovah haya escogido para hacer habitar Allí su nombre.
3 - "No Comerás con ella ninguna cosa que tenga levadura. Durante siete Días Comerás con ella pan sin levadura, el pan de Aflicción, para que te acuerdes todos los Días de tu vida del Día en que saliste de la tierra de Egipto. Pues con prisa saliste de la tierra de Egipto.
4 - Durante siete Días no se Verá levadura en tu casa, en Ningún lugar de tu territorio. De la carne del animal que sacrifiques en el atardecer del primer Día, no Quedará nada hasta la mañana del Día siguiente.
5 - "No Podrás sacrificar la Víctima de la Pascua en ninguna de las ciudades que Jehovah tu Dios te da.
6 - Sólo en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido para hacer habitar Allí su nombre, Sacrificarás la Víctima de la Pascua, al atardecer, a la puesta del sol, a la hora en que saliste de Egipto.
7 - La Asarás y la Comerás en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido, y a la mañana siguiente Podrás partir e ir a tu morada.
8 - Durante seis Días Comerás panes sin levadura, y en el séptimo Día Habrá asamblea festiva para Jehovah tu Dios; no Harás Ningún trabajo.
9 - "Siete semanas Contarás; desde el comienzo de la siega de la mies Comenzarás a contar siete semanas.
10 - Entonces Celebrarás la fiesta de Pentecostés a Jehovah tu Dios; Darás Según la medida de la generosidad de tu mano, Según Jehovah tu Dios te haya bendecido.
11 - Y en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido para hacer habitar Allí su nombre, te Regocijarás delante de Jehovah tu Dios, Tú con tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita que esté en tus ciudades, y el forastero, el huérfano y la viuda que estén en medio de ti.
12 - Acuérdate que Tú fuiste esclavo en Egipto; por eso Guardarás y Cumplirás estas leyes.
13 - "Celebrarás durante siete Días la fiesta de los Tabernáculos, cuando hayas recogido la cosecha de tu era y de tu lagar.
14 - Regocíjate en tu fiesta, Tú con tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita, el forastero, el huérfano y la viuda que estén en tus ciudades.
15 - Siete Días Celebrarás la fiesta a Jehovah tu Dios en el lugar que Jehovah haya escogido. Porque Jehovah tu Dios te Habrá bendecido en todos tus frutos y en toda la obra de tus manos, y Estarás muy alegre.
16 - "Tres veces al año se Presentará todo hombre tuyo delante de Jehovah tu Dios en el lugar que él haya escogido: en la fiesta de los Panes sin Levadura, en la fiesta de Pentecostés y en la fiesta de los Tabernáculos. Nadie se Presentará delante de Jehovah con las manos Vacías;
17 - cada uno lo Hará con el presente de su mano, conforme a lo que Jehovah tu Dios te haya bendecido.
18 - "Pondrás jueces y magistrados para ti en todas las ciudades que Jehovah tu Dios te da en tus tribus, para que juzguen al pueblo con justo juicio.
19 - No tuerzas el derecho; no hagas Distinción de personas ni aceptes soborno, porque el soborno ciega los ojos de los sabios y pervierte las palabras de los justos.
20 - "La justicia, Sólo la justicia Seguirás, para que vivas y tengas en Posesión la tierra que Jehovah tu Dios te da.
21 - "No Plantarás para ti Ningún árbol de Asera junto al altar de Jehovah tu Dios que te has de hacer.
22 - No Levantarás piedras rituales, lo cual aborrece Jehovah tu Dios.
Capítulo 17
1 - "No Sacrificarás para Jehovah tu Dios un toro o un cordero en el cual haya defecto o alguna cosa mala, porque es Abominación a Jehovah tu Dios.
2 - "Cuando se halle en medio de ti, en alguna de las ciudades que Jehovah tu Dios te da, un hombre o una mujer que hace lo malo ante los ojos de Jehovah tu Dios, traspasando su pacto;
3 - si se ha ido a servir a otros dioses, Inclinándose a ellos, o al sol, a la luna o a todo el ejército de los cielos (lo cual yo no he mandado);
4 - cuando te avisen, después de que lo oigas, entonces lo Averiguarás bien. Y he Aquí que si resulta ser verdad y cosa confirmada que se ha hecho tal Abominación en Israel,
5 - entonces Sacarás a las puertas de la ciudad a aquel hombre o a aquella mujer que ha hecho esta cosa mala y los Apedrearás. Así Morirán.
6 - "Por el testimonio de dos o tres testigos Morirá el que deba morir. No Morirá por el testimonio de un solo testigo.
7 - La mano de los testigos Será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo. Así Quitarás el mal de en medio de ti.
8 - "Cuando te sea Difícil decidir en un juicio en tus tribunales, ya sea en asuntos de homicidio o de derechos o de ofensas Físicas o en otros casos legales, entonces te Levantarás y Subirás al lugar que Jehovah tu Dios haya escogido.
9 - Irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos Días y Consultarás. Ellos te Indicarán la sentencia del juicio.
10 - "Harás Según la sentencia que te indiquen en aquel lugar que Jehovah haya escogido, y Tendrás cuidado de hacer Según todo lo que te declaren.
11 - Harás Según las instrucciones con que ellos te instruyan y Según el juicio que pronuncien. No te Apartarás de la sentencia que te indiquen, ni a la derecha ni a la izquierda.
12 - Quien proceda con soberbia y no obedezca al sacerdote que esté Allí para servir delante de Jehovah tu Dios, ni al juez, esa persona Morirá. Así Eliminarás el mal de Israel.
13 - Todo el pueblo lo Oirá y Temerá, y ellos no Actuarán Más con soberbia.
14 - "Cuando hayas entrado en la tierra que Jehovah tu Dios te da y hayas tomado Posesión de ella y la habites, y cuando digas: "Constituiré rey sobre Mí, como todas las naciones que Están en mis alrededores",
15 - solamente Constituirás sobre ti como rey a quien Jehovah tu Dios haya escogido. A uno de entre tus hermanos Constituirás como rey sobre ti. No Podrás constituir sobre ti a un hombre extranjero, alguien que no sea tu hermano.
16 - "Pero él no ha de acumular caballos. No Hará volver al pueblo a Egipto para acumular caballos, porque Jehovah os ha dicho: "Jamás volveréis por ese camino."
17 - Tampoco Acumulará para Sí mujeres, no sea que se Desvíe su Corazón. Tampoco Acumulará para Sí mucha plata y oro.
18 - "Y Sucederá que cuando se siente sobre el trono de su reino, él Deberá escribir para Sí en un pergamino una copia de esta ley, del rollo que Está al cuidado de los sacerdotes levitas.
19 - La Tendrá consigo y la Leerá todos los Días de su vida, para que aprenda a temer a Jehovah su Dios, guardando todas las palabras de esta ley y estas prescripciones a fin de ponerlas por obra.
20 - Esto Servirá para que no se enaltezca su Corazón sobre sus hermanos, y no se aparte del mandamiento ni a la derecha ni a la izquierda, a fin de que prolongue los Días en su reino, él y sus hijos, en medio de Israel.
- Ano Bíblico (Inglês).: Book of Deuteronômio
Chapter 15
1 - At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt.
2 - This is how it is to be done: every creditor is to give up his right to whatever he has let his neighbour have; he is not to make his neighbour, his countryman, give it back; because a general forgiveness has been ordered by the Lord.
3 - A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother has anything of yours, let it go;
4 - But there will be no poor among you; for the Lord will certainly give you his blessing in the land which the Lord your God is giving you for your heritage;
5 - If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all these orders which I give you today.
6 - For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers.
7 - If in any of your towns in the land which the Lord your God is giving you, there is a poor man, one of your countrymen, do not let your heart be hard or your hand shut to him;
8 - But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of.
9 - And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself, The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against you, and it will be judged as sin in you.
10 - But it is right for you to give to him, without grief of heart: for because of this, the blessing of the Lord your God will be on all your work and on everything to which you put your hand.
11 - For there will never be a time when there are no poor in the land; and so I give orders to you, Let your hand be open to your countrymen, to those who are poor and in need in your land.
12 - If one of your countrymen, a Hebrew man or woman, becomes your servant for a price and does work for you six years, in the seventh year let him go free.
13 - And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:
14 - But give him freely from your flock and from your grain and your wine: in the measure of the wealth which the Lord your God has given you, you are to give to him.
15 - And keep in mind that you yourself were a servant in the land of Egypt, and the Lord your God made you free: so I give you this order today.
16 - But if he says to you, I have no desire to go away from you; because you and your family are dear to him and he is happy with you;
17 - Then take a sharp-pointed instrument, driving it through his ear into the door, and he will be your servant for ever. And you may do the same for your servant-girl.
18 - Let it not seem hard to you that you have to send him away free; for he has been working for you for six years, which is twice the regular time for a servant: and the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.
19 - All the first males to come to birth in your herd and your flock are to be holy to the Lord your God: the first birth of your ox is not to be used for work, the wool of your first lamb is not to be cut.
20 - But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord, in the place of his selection.
21 - But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God.
22 - It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it, as of the gazelle and the roe.
23 - Only do not take its blood for food, but let it be drained out on the earth like water.
Chapter 16
1 - Take note of the month of Abib and keep the Passover to the Lord your God: for in the month of Abib the Lord your God took you out of Egypt by night.
2 - The Passover offering, from your flock or your herd, is to be given to the Lord your God in the place marked out by him as the resting-place of his name.
3 - Take no leavened bread with it; for seven days let your food be unleavened bread, that is, the bread of sorrow; for you came out of the land of Egypt quickly: so the memory of that day, when you came out of the land of Egypt, will be with you all your life.
4 - For seven days let no leaven be used through all your land; and nothing of the flesh which is put to death in the evening of the first day is to be kept through the night till morning.
5 - The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord your God gives you:
6 - But in the place marked out by the Lord your God as the resting-place of his name, there you are to put the Passover to death in the evening, at sundown, at that time of the year when you came out of Egypt.
7 - It is to be cooked and taken as food in the place marked out by the Lord: and in the morning you are to go back to your tents.
8 - For six days let your food be unleavened bread; and on the seventh day there is to be a holy meeting to the Lord your God; no work is to be done.
9 - Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.
10 - Then keep the feast of weeks to the Lord your God, with an offering freely given to him from the wealth he has given you:
11 - Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place for his name.
12 - And you will keep in mind that you were a servant in the land of Egypt: and you will take care to keep all these laws.
13 - You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your grain and made your wine:
14 - You are to keep the feast with joy, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you.
15 - Keep the feast to the Lord your God for seven days, in the place marked out by the Lord: because the blessing of the Lord your God will be on all the produce of your land and all the work of your hands, and you will have nothing but joy.
16 - Three times in the year let all your males come before the Lord your God in the place named by him; at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents: and they are not to come before the Lord with nothing in their hands;
17 - Every man is to give as he is able, in the measure of the blessing which the Lord your God has given you.
18 - You are to make judges and overseers in all your towns which the Lord your God gives you, for every tribe: and they are to be upright men, judging the people in righteousness.
19 - You are not to be moved in your judging by a man´s position, you are not to take rewards; for rewards make the eyes of the wise man blind, and the decisions of the upright false.
20 - Let righteousness be your guide, so that you may have life, and take for your heritage the land which the Lord your God is giving you.
21 - Let no holy tree of any sort be planted by the altar of the Lord your God which you will make.
22 - You are not to put up stone pillars, for they are hated by the Lord your God.
Chapter 17
1 - No ox or sheep which has a mark on it or is damaged in any way may be offered to the Lord your God: for that is disgusting to the Lord your God.
2 - If there is any man or woman among you, in any of the towns which the Lord your God gives you, who does evil in the eyes of the Lord your God, sinning against his agreement,
3 - By becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders;
4 - If word of this comes to your ears, then let this thing be looked into with care, and if there is no doubt that it is true, and such evil has been done in Israel;
5 - Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.
6 - On the word of two or three witnesses, a man may be given the punishment of death; but he is not to be put to death on the word of one witness.
7 - The hands of the witnesses will be the first to put him to death, and after them the hands of all the people. So you are to put away the evil from among you.
8 - If you are not able to give a decision as to who is responsible for a death, or who is right in a cause, or who gave the first blow in a fight, and there is a division of opinion about it in your town: then go to the place marked out by the Lord your God;
9 - And come before the priests, the Levites, or before him who is judge at the time: and they will go into the question and give you a decision:
10 - And you are to be guided by the decision they give in the place named by the Lord, and do whatever they say:
11 - Acting in agreement with their teaching and the decision they give: not turning to one side or the other from the word they have given you.
12 - And any man who, in his pride, will not give ear to the priest whose place is there before the Lord your God, or to the judge, is to be put to death: you are to put away the evil from Israel.
13 - And all the people, hearing of it, will be full of fear and put away their pride.
14 - When you have come into the land which the Lord your God is giving you, and have taken it for a heritage and are living in it, if it is your desire to have a king over you, like the other nations round about you;
15 - Then see that you take as your king the man named by the Lord your God: let your king be one of your countrymen, not a man of another nation who is not one of yourselves.
16 - And he is not to get together a great army of horses for himself, or make the people go back to Egypt to get horses for him: because the Lord has said, You will never again go back that way.
17 - And he is not to have a great number of wives, for fear that his heart may be turned away; or great wealth of silver and gold.
18 - And when he has taken his place on the seat of his kingdom, he is to make in a book a copy of this law, from that which the priests, the Levites, have in their care:
19 - And it is to be with him for his reading all the days of his life, so that he may be trained in the fear of the Lord his God to keep and do all the words of this teaching and these laws:
20 - So that his heart may not be lifted up over his countrymen, and he may not be turned away from the orders, to one side or the other: but that his life and the lives of his children may be long in his kingdom in Israel.
Na graça de nosso Senhor Jesus,
Daniel Gavin
Diretor Geral - Ellen White Books
http://www.ellenwhite.com.br/
http://www.ellenwhitebooks.com/
http://www.ellenwhite.es/
http://www.ellenwhitebooks.es/